桜木町にある観覧車でsakura ki jyoni aru
kanransya de
君としたキスを
kimi to shita KISU wo
寂しく光る
sabishiku hikaru
TVドラマが思い出させるよ
TV DORAMA ga omoi dasaseruyo
どんな言葉ならばあの日君を引き止められたろう
donna kotoba naraba
ano hi kimi wo hikitomeraretarou
上手くいくStory眺めても君は戻らない…
umaku iku Story
nagamete mo
kimi wa modoranai
きつく抱きしめて
kitsuku dakishimete
愛を確かめた
ai wo tashikameta
あの温もりを忘れられなくて
ano nukumori wo wasurerarenakute
君のいない部屋で変われない僕だけが
kimi no inai heya de
kawarenai boku dake ga
時を止めたまま…
toki wo tometamama…
君からのメールを読み返せばよみがえるmemory
kimi kara no MERRU wo
yumikaeseba yomigaeru MEMORY
一つ一つの言葉達から浮かんでくる幸せ
hitotsu hitotsu no
kotoba tachikara ukande kuru shiawase
当たり前になると
atari mae ni naruto
どうしてだろう?
doushitedarou?
見えなくなってた…
mienakunatteta
幸せはいつも僕の側で
shiawase wa itsumo boku no soba de
笑顔でいたのに…
egao de ita no ni…
二人見つめ合い
futari mitsume ai
心確かめた
kokoro tashikameta
あの瞬間を思い出すたびに
ano shunkan wo omoi dasu tabi ni
君のいない部屋で
kimi no inai heya de
行き先のない想い
ikisaki no nai omoi
抱きしめているよ
dakishimeteiruyo
きつく抱きしめて
kitsuku dakishimete
愛を確かめた
ai wo tashikameta
あの温もりを忘れられなくて
ano nukumori wo wasurerarenakute
君のいない部屋で変われない僕だけが
kimi no inai heya de
kawarenai boku dake ga
時を止めたまま…
toki wo tometamama…
二人見つめ合い
futari mitsume ai
心確かめた
kokoro tashikameta
あの瞬間を忘れられなくて
ano shunkan wo wasurerarenakute
君のいない部屋で
kimi no inai heya de
君への想いだけが
kimi e no omoi dake ga
時を止めたまま…
toki wo tometamama…
時を止めたまま…
toki wo tometamama…
Akhirnya gw mencoba buat menafsirkan syairnya...setelah berbulan-bulan dalam ketidaktahuan....hehehehe
"Saat kita berciuman di musim semi, Kejadiannya mengingatkan aku pada sebuah tayangan drama yang melankolis"
"Apa yang harus kuutarakan untuk membuatmu kembali. Bahkan melihat pada kisah kita yang berjalan lancar saja kau tak akan kembali"
"Mendekapmu erat, aku ingin memastikan cinta ini kembali, Aku tak bisa melupakan kehangatan itu, aku sulit untuk menerimanya, waktu serasa berhenti buatku"
"Membaca kembali surat-suratmu, berbagai kenangan pun kembali, satu per satu tulisannya membawa kebahagiaan dalam ingatanku"
"Aku berpikir untuk apa semua ini dibuat begitu alami, sampai aku tak menyadarinya. Kebahagiaan yang kita rasakan dan wajah yang selalu penuh senyuman"
"Teringat saat itu, ketika mata kita bertemu, meyakinkan hati kita. Di dalam ruangan ini tanpamu, aku menggenggam perasaan itu, perasaan hampa dan tak tentu arah"
"Mendekapmu erat, aku ingin memastikan cinta ini kembali, Aku tak bisa melupakan kehangatan itu, aku sulit untuk menerimanya, waktu serasa berhenti buatku"
"Aku tak bisa melupakan saat itu, ketika mata kita bertemu untuk meyakinkan hati kita, dalam ruangan ini tanpamu, membuat perasaanku padamu begitu juga waktu terasa berhenti, tak bergerak..."
buat yang penasaran dengerin lagunya klik aja disini yah...
jadi begitulah kira-kira...arti dari lagu yang bikin gw terlena dengan suaranya akang Tamaki Hiroshi ini.....
Kita akan jumpa lagi di lagu yang lain.... ada yang mau bantu koreksi???
2 komentar:
gw dengerin musiiikx sambil karokean neh chie ngeliat teks lagux hahahahha
huaaaa baguuus terjemahanx... keep goin' chie....
Okay......thank's banget dah mampir ke tempat gw....^^
Posting Komentar